19 março, 2009

Yo non creo en las brujas, pero que las follan, las follan…

O chefe de governo espanhol, José Luis Rodríguez Zapatero, cometeu uma gafe e tanto nesta terça-feira quando dava uma entrevista à imprensa, empolgado com a entrevista, Zapatero pronunciou a palavra "follar" (fazer sexo, numa tradução livre) em vez de "apoiar", ao anunciar um acordo sobre turismo com a Rússia.

 

"Há um grande incremento de turistas espanhóis para a Rússia, já trabalhamos com uma cifra de 500.000 turistas, pelo que temos feito um acordo para estimular, favorecer, para "follar"...", disse Zapatero.

Observando a excitação face ruborizada das repórteres presente, acrescentou rapidamente, depois de uma pequena pausa e sem perder a compostura, que o acordo é "para apoiar", palavra que realmente deveria pronunciar, esse setor econômico.

O quase "incidente internacional" aconteceu durante uma entrevista à imprensa junto com o presidente russo Dimitri Medvedev, em Madri.

Fico pensando… O que o cara tava pensando no momento para trocar as palavras?!?!?!
Mandar 500.000 turistas à Rússia para dar uma "follada"? Num tem Viagra que agüente.

Texto em destaque: Yahoo! Noticias.
Foto: AFP

Olá Sobre Jeferson Silva:
Oi! Eu sou o autor desta beleza. Atualmente moro em Salvador e fico grande parte do meu tempo na internet atualizando o blog, conversando nas redes sociais ou batendo papo com qualquer louco que me dê atenção. Você gostou deste post? Venha me dizer um alô, dê um feedback!
twitter pessoaltwitter do blogyoutubeinstagram
Comentando pelo Facebook

0 comentando :

Postar um comentário

OBS: Os comentários são de responsabilidade de quem os escreveu!