O chefe de governo espanhol, José Luis Rodríguez Zapatero, cometeu uma gafe e tanto nesta terça-feira quando dava uma entrevista à imprensa, empolgado com a entrevista, Zapatero pronunciou a palavra "follar" (fazer sexo, numa tradução livre) em vez de "apoiar", ao anunciar um acordo sobre turismo com a Rússia.
"Há um grande incremento de turistas espanhóis para a Rússia, já trabalhamos com uma cifra de 500.000 turistas, pelo que temos feito um acordo para estimular, favorecer, para "follar"...", disse Zapatero.
Observando a excitação face ruborizada das repórteres presente, acrescentou rapidamente, depois de uma pequena pausa e sem perder a compostura, que o acordo é "para apoiar", palavra que realmente deveria pronunciar, esse setor econômico.
O quase "incidente internacional" aconteceu durante uma entrevista à imprensa junto com o presidente russo Dimitri Medvedev, em Madri.
Fico pensando… O que o cara tava pensando no momento para trocar as palavras?!?!?!
Mandar 500.000 turistas à Rússia para dar uma "follada"? Num tem Viagra que agüente.
Texto em destaque: Yahoo! Noticias.
Foto: AFP
0 comentando :
Postar um comentário
OBS: Os comentários são de responsabilidade de quem os escreveu!